当小孩子长大后回忆起儿时在这个一年当中最重要的夜晚,心中的兴奋与期盼,或许也想起年幼心灵第一次的疑虑,这才发现长大之后,可能会失去珍贵又难以意会的童贞;这是大人无法定义、却又曾经感同身受的感觉。
希望人们长大之后不会变得太愤世嫉俗,什么事都不相信了。圣诞节的初衷是给人温馨和无私的感觉,而圣诞老人是圣诞节的象征,可是不必相信他的存在就能感觉到了。"
剧中的小男孩与那个多才多艺的小女孩看到一个孤独的小小的身影站在北极特快车的车箱尽头,空中隐约传来了一阵悦耳的歌声。两个小朋友循声找去,小女孩和那个孤单的小男孩合唱了When
Christmas Comes to Town。
温馨提示:请耐心等待左边小喇叭出现,点击收听歌曲
La la la la ...
I'm wishing on a star
And trying to believe
That even though it's far
He'll find me at Christmas Eve
I guess Santa is busy
Cause he never comes around
I think of him when Christmas comes to town
The best time of the year
When everyone comes home
With all this Christmas tear
It's hard to be alone
Putting up the Christmas tree
With friends you come around
It's so much fun when Christmas comes to town
Presents for the children wrapped in red and green
All the things I've heard about, but never really see
No one will be sleeping on the night of Christmas Eve
Hoping Santa's on his way
Presents for the children wrapped in red and green
All the things I've heard about, but never really see
No one will be sleeping on the night of Christmas Eve
Hoping Santa's on his way
When Santa's sleigh bells ring
I listen all around
The herald angels sing
I never hear a sound
And all the dreams of children
Once lies will all be found
That's all I want when Christmas comes to town
That's all I want when Christmas comes to town
歌词点拨:
1. I'm wishing on a star and trying to believe that even though it's
far, he'll find me at Christmas Eve.
各位同学,这个句子很长,结构很复杂。可是我们如果能认真分析就会发现这句话并不难理解。
首先这句话的主语是“I”,谓语是由and 连接的两个并列谓语,即be wishing on… and trying to…中文的意思是:我向星星许愿,并努力相信……
believe 后边是一个宾语从句:由that引导的even though it's far, he'll find me at Christmas
Eve 中文的意思是:即便路途遥远,他(圣诞老人)也会在圣诞前夜找到我。细心的同学已经发现了,由that引导的宾语从句实际上包含一个由even
though引导的让步状语从句,即even though it's far。
2. Santa = Santa Claus 圣诞老人(亦作:Father Christmas)。
3. come around回来。
4. It's hard to be alone 这句话很简单。它是一个由It作形式主语,而动词不定式to be alone才是真正的主语。
5. fun 不可数名词,欢乐,乐趣。
6. Presents for the children wrapped in red and green 中文的意思是:给孩子们的礼物包装成花花绿绿的。
7. All the things I've heard about, but never really see 此句中的all the
things是宾语提前了。正常的语序是I've heard about all the things, but never really see。中文的意思是:所有这些我都听说过,却从没有亲眼见到过。
8. No one will be sleeping on the night of Christmas Eve, hoping Santa's
on his way 大家在这句话了可以温习到两个知识点:① 在确定的某一天前的介词要用 on, 如歌词中的on the night of
Christmas Eve ② hoping Santa's on his way
仍然是一个分词作伴随状语,而其中又有一个词组:在路上on
one’s way。
9. When Santa's sleigh bells ring
I listen all around
The herald angels sing
I never hear a sound
这是两个小朋友的对唱。其中一个唱的When Santa's sleigh bells ring, the herald angels sing;另一个和着第一个小朋友的歌声:I
listen all around, I never hear a sound
herald angels: 传令天使
10. Once lies will all be found
这里的意思是:只要有一次虚构的事情(指的是关于圣诞老人的种种传说)都证实存在。
编辑老师的话:
由于一些其它的琐碎而紧急的工作耽误了《听歌学英语》的进度,因此首先向关注《听歌学英语》的各位同学致歉,希望同学们能够理解并一如既往的支持我的工作,谢谢!
其次我还要感谢我的朋友Tracy,她为我们的栏目出谋划策,提供动听的歌曲。这期的When Christmas Comes to Town
就是Tracy在圣诞节前推荐的。
本来这期的歌曲是要在圣诞节前奉献给各位同学的,还好最终赶在电影《极地特快》在中国上映之前奉献给大家了。(《极地特快》将在2005年元月21日在全国各大城市上映)